Перевод "Emily J." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Emily J. (эмили джэй) :
ˈɛmɪli dʒˈeɪ

эмили джэй транскрипция – 33 результата перевода

s take everything.
Thayer ... we get to Barbara, Jim and Emily ... j?
Yeah, yeah.
Миссис Тайер ...
Барбара уже здесь, чтобы принять Джима и Эмили ...
Да, да!
Скопировать
These are my friends, Emily and Emily.
We call them Emily C. and Emily J.
I don't have any candy.
Это мои подруги - Эмили и Эмили.
Мы зовем их Эмили Си и Эмили Джей.
У меня нет конфет.
Скопировать
Great shot.
Emily J., let the ball roll off your fingers.
Yeah, Emily, off the fingers.
Отличный бросок.
Эмили Джей, попробуй вести мяч.
- Да, Эмили, веди его.
Скопировать
s take everything.
Thayer ... we get to Barbara, Jim and Emily ... j?
Yeah, yeah.
Миссис Тайер ...
Барбара уже здесь, чтобы принять Джима и Эмили ...
Да, да!
Скопировать
These are my friends, Emily and Emily.
We call them Emily C. and Emily J.
I don't have any candy.
Это мои подруги - Эмили и Эмили.
Мы зовем их Эмили Си и Эмили Джей.
У меня нет конфет.
Скопировать
Great shot.
Emily J., let the ball roll off your fingers.
Yeah, Emily, off the fingers.
Отличный бросок.
Эмили Джей, попробуй вести мяч.
- Да, Эмили, веди его.
Скопировать
What's his problem, commodore?
Inspection tour of a cadet vessel, old class-J starship.
One of the baffle plates ruptured.
Что с ним случилось, командор?
Он проводил проверку на кадетском старом звездолете класса Джей.
Разрушился один из отражателей.
Скопировать
still premature to his glory, gathers us here a word ... proletarian
That was Francisco J. Perez For his friends ...
A proletarian throughout the Extension of the word and further, artist emeritus famous inventor, patriots paradigm
Достоинство, силу и огромную значимость этого человека, безвременная смерть которого нас всех собрала здесь. И это слово... ПРОЛЕТАРИЙ!
Таким был Франсиско Хоте Перес, а для нас, его близких, просто Пако.
Он был пролетарий в полном смысле слова! Великий новатор! Мастер своего дела!
Скопировать
machinery for making busts with rapidly, in amounts unsuspected then ...
Francisco J.
Lightning assembly work, to be buried with their work card symbol of their working conditions, serve him in that eternal badge creative work, where surely will go to dwell its proletarian soul
Он спроектировал и изготовил машину штампующую скульптурные изображения!
Франсиско Хоте Перес истинный Микеланджело для всех простых людей
Поэтому нельзя воздать ему большую дань уважения, чем похоронив его вместе с трудовым удостоверением, этим величайшим символом его трудовой доблести! Это единодушное решение нашего коллектива, оно вынесенно на митинге памяти усопшего...
Скопировать
So, you may be standing there and yet appear to be standing 50 feet away.
Following the new investigations 12 years ago by J Clark Maxwell into electromagnetism, and the experiments
- Static?
Так, вы можете стоять там же, и будет казаться, что вы стоите на расстоянии в пятьдесят футов.
Ну, после новых исследований двенадцать лет назад Дж. Кларком Максвеллом в электромагнетизме и экспериментов Фарадея со статическим электричеством...
- Статическим?
Скопировать
Great!
T ... that is why the ... the innkeeper J ... Janek is gi ... given to executioner.
Just a m ... m ... moment!
Отлично!
... И по-поэтому хозяин трактира Я-Янек в руки па-палача отдаётся.
Ещё м-м-момент!
Скопировать
Now that we're all together again, let's make this first drink to the family. - Can I go now?
. - J...
Just a minute, son.
Теперь, когда мы снова собрались вместе, давайте сначала выпьем за семью.
- Можно мне уйти?
Уже 8 часов.
Скопировать
No, I gave up golf when we got married.
Didn't wanna spend all that time away from Emily.
Oh, Martin and I both agree it's perfectly dreadful... the way so many young, married couples are split up every weekend by golf.
Нет, я забросил гольф после женитьбы.
Не хотел проводить так много времени вдали от Эмили.
Ох, я и Мартин, мы оба считаем это просто ужасным,... что так много молодых семей из-за гольфа проводят каждый уикенд врозь.
Скопировать
- Well, unfortunately... - I'm afraid that's out of the question.
You see, Emily has very sensitive skin.
If she's out in the sun more than a minute or two, she breaks out in big blisters.
- Боюсь, что это исключено.
Видите ли, у Эмили очень чувствительная кожа.
Стоит ей побыть минуту-другую на пляже, и у неё выскакивают здоровенные волдыри.
Скопировать
I know you work very hard, but we all do that.
When you want to relax, what do you do, you and Emily?
Well, the fact is we lead a very simple life.
Я знаю, что у вас тяжёлая работа, она у нас всех такая.
Но если вам хочется расслабиться, что вы делаете, вы и Эмили?
В сущности, у нас очень простой образ жизни.
Скопировать
Turner!
- Emily?
- Hey, Turner!
Тёрнер!
- Эй, Тёрнер!
Вы слышите меня?
Скопировать
We are.
Do you find the prisoner at the bar, Leonard Stephen Vole, guilty or not guilty of the murder of Emily
Not guilty, m'lord.
Да.
Вы признаете подсудимого Леонарда Стивена Воула виновным или невиновным в убийстве Эмили Джейн Френч?
Невиновным, ваша честь.
Скопировать
Vytukas
- J. Sutkus Sauliukas
- V. Lopas Vincukas
Витукас
- Йонас Суткус Саулюс
- Вакарис Лопас Винцукас
Скопировать
- Martin!
- Emily?
- I'm in the bathroom!
- Мартин!
- Эмили?
- Я в ванной! Ты можешь...?
Скопировать
- Including my 239 000 file you .. .. show that your president is ..
.. my son, Otis J Hendershot Jr.
Thanks, Dad.
...включа€ и мою долю, составившую 239 000, ...вы€снилось, что президентом становитс€
...мой сын ќтис ƒжей 'ендершот младший.
"х ты, спасибо, отец.
Скопировать
- Where is Commissioner Watson.
Otis J Hendershot, Megatronics Chairman.
My son
Ќу и ночка! - Ёто капитан ¬атсон.
- –ад познакомитьс€. ќтис ƒжей. орпораци€ "ћегатроникс", председатель правлени€, мой сын ќтис младший.
- ѕрезидент.
Скопировать
No, no, no, baby.
You just hide over there, and you leave the rest to J. Thomas O'Malley.
Quick, Mom, get in here.
Нет, детка, нет.
Вы просто спрячьтесь там, а остальное предоставьте Томасу О'Мэлли.
Скорее, мама, залезай.
Скопировать
Shit. I'd run off and leave them in 20 minutes.
J ust color me gone, baby!
Why can't I ever sit up front?
Я мог бы разогнаться и уйти от них за двадцать минут!
Считай, что меня нет, беби!
Почему я никогда не сижу впереди?
Скопировать
Washington, D.C.
J ust a second, man.
No, you're on.
Вашингтон, округ Колумбия.
Подожди-ка.
Нет, согласен.
Скопировать
You guys aren't the Zodiac killers or anything like that, are you?
J ust passing' through.
L.P.'s truck was worse.
Вы же, ребята, не маньяки-убийцы или типа того?
Просто мы здесь проездом.
На газовой цистерне было ещё хуже.
Скопировать
- Name?
- J Edgar Hoover.
- Occupation?
- Имя?
- Джей Эдгар Гувер.
- Род занятий?
Скопировать
Emily!
- Emily!
- Yes, miss.
Эмили!
- Эмили!
- Да, мисс.
Скопировать
- Martha, how are you?
- It's Emily, Father.
Emily?
- Марта, как поживаешь?
- Отец - это Эмили.
Эмили?
Скопировать
- It's Emily, Father.
Emily?
Oh, yes, yes, yes, of course.
- Отец - это Эмили.
Эмили?
Ох, да-да, конечно.
Скопировать
How stupid of me.
Emily, nice to see you.
- Welcome home, sir.
Это выглядело глупо с моей стороны.
Эмили, рад тебя видеть.
- Добро пожаловать домой, сэр.
Скопировать
- Thank you.
It's Emily, yes.
Waterlow, my old friend.
- Спасибо.
Это Эмили, конечно.
Ватерлоу, мой старый друг.
Скопировать
That makes another one for you, Mr Purvis.
J. Edgar Hoover'll get another feather in his hat.
Another scalp.
Еще один на Вашем счету, мистер Пёрвис.
Дж. Эдгар Гувер получит еще одно перо на шляпу.
Еще один скальп.
Скопировать
Two good ones.'
- You and J. Edgar Hoover, huh?
- 'That's right, kid.'
Два хороший парня.
Ты и Дж. Едгар Гувер, да?
Правильно, малыш.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Emily J. (эмили джэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Emily J. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмили джэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение